Basta clicar na imagem ou aqui:
Ebook-portugal.blogspot.com/ (antigo Kindleportugal.blogspot.com) é um blog com novidades sobre o ambiente Kindle e os livros digitais, em particular em Portugal, no Brasil e nos restantes países de língua oficial portuguesa. Ebooks em Portugal. Ebooks no Brasil.
quinta-feira, 17 de maio de 2012
Ofertas Kindle - 100 Livros a 3,99 Dólares ou menos
Mais um conjunto de Livros Kindle, em língua inglesa, a preços muito simpáticos.
Basta clicar na imagem ou aqui:
Basta clicar na imagem ou aqui:
Livro do Dia Kindle - Menos de 1 Dólar
Veja aqui o Livro do Dia Kindle na Amazon.com a menos de 1 dólar. O Preço normal é de 9,99 Dólares e as críticas dos leitores ao livro são em grande número e mesmo muito favoráveis. Fica a sugestão
Novidade "Cem Argumentos", de Paulo Morgado
Paulo Morgado é um gestor português bem conhecido que foi ganhando uma voz interessante no meio jornalístico e editorial em Portugal quando se fala de temas ligados à corrupção, e sua denúncia. Este livro afasta-se um pouco desse tema mas não deixa de ser um testemunho interessante.
Veja aqui:
Edição: Vida Económica
Descrição do editor:
"Cem argumentos, um título redondo e que permite a dupla leitura de "Cem argumentos" – aquilo com que as pessoas ficariam depois de se confrontarem com um leitor atento deste livro."
O livro tem três partes principais: uma mais dedicada à lógica e ao raciocínio, outra mais dedicada à retórica, à eloquência, e uma terceira mais ligada ao Direito, enquanto fornecedor preferencial de um bom conteúdo argumentativo (os segundos 50 argumentos).
Paulo Morgado
"Este bem feito argumentário demonstra o princípio de que na vida não se tem o que se merece, mas o que se negoceia.
Trata-se de uma obra muito útil, não só pelo seu conteúdo mas também pela sua simplicidade, fruto da sua organização."
Prof. Jorge Vasconcellos e Sá
- Livros mais vendidos em Português no Kindle:
http://amzn.to/Kindlemaisvendidos_pt
- Livros mais recentes em Português no Kindle:
http://amzn.to/Kindlemaisrecentes_pt
Veja aqui:
Edição: Vida Económica
Descrição do editor:
"Cem argumentos, um título redondo e que permite a dupla leitura de "Cem argumentos" – aquilo com que as pessoas ficariam depois de se confrontarem com um leitor atento deste livro."
O livro tem três partes principais: uma mais dedicada à lógica e ao raciocínio, outra mais dedicada à retórica, à eloquência, e uma terceira mais ligada ao Direito, enquanto fornecedor preferencial de um bom conteúdo argumentativo (os segundos 50 argumentos).
Paulo Morgado
"Este bem feito argumentário demonstra o princípio de que na vida não se tem o que se merece, mas o que se negoceia.
Trata-se de uma obra muito útil, não só pelo seu conteúdo mas também pela sua simplicidade, fruto da sua organização."
Prof. Jorge Vasconcellos e Sá
Hoje, uma manchete de jornal ou quinze segundos de televisão servem para formar a opinião pública, que corre apressada atrás da primeira ideia feita que lhe seja servida. São tempos ideais para a pura manipulação das consciências.
Este argumentário de Paulo Morgado identifica e desmistifica os expedientes dos raciocínios mal construídos. É um instrumento de racionalidade e de bom senso, que saúdo e aplaudo.
Ricardo Sá Fernandes
Este argumentário de Paulo Morgado identifica e desmistifica os expedientes dos raciocínios mal construídos. É um instrumento de racionalidade e de bom senso, que saúdo e aplaudo.
Ricardo Sá Fernandes
http://amzn.to/Kindlemaisvendidos_pt
- Livros mais recentes em Português no Kindle:
http://amzn.to/Kindlemaisrecentes_pt
terça-feira, 15 de maio de 2012
Dicionários Porto Editora no Kindle - Francês
A Porto Editora acaba de lançar o Dicionário Francês - Português para o Kindle e respectivas aplicações.
Clique na imagem seguinte para comprar na Amazon Estados Unidos (Amazon.com)
Clique na imagem seguinte para comprar na Amazon França (Amazon.fr)
Clique na imagem seguinte para comprar na Amazon Estados Unidos (Amazon.com)
Ce dictionnaire par défaut* du Kindle permet de rechercher les mots portugais et d’afficher rapidement les traductions en français sans interrompre la lecture. En respectant la nouvelle réforme orthographique portugaise, le Dictionnaire Moderno Portugais-Français offre :
• Plus de 80 000 traductions et 20 000 expressions idiomatiques et exemples d’emploi
• Vocabulaire avec l’ancienne et la nouvelle graphie, en indiquant clairement les graphies touchées par la réforme orthographique
• Un guide sur la grammaire portugaise destiné aux utilisateurs qui parlent français
*Totalement compatible avec le Kindle (4e génération), le Kindle Keyboard (3e génération) et les modèles Kindle Touch(FR). La fonctionnalité du dictionnaire par défaut n’est pas disponible pour le Kindle Fire ou pour les applications Kindle. Cependant, elle est disponible pour le Kindle 2e génération et pour les modèles Kindle DX, mais le soutien de la police pour la phonétique est limité. Pour en savoir plus sur compatibilités, voir www.intangiblepress.com/help.
Notez que ce dictionnaire traduit seulement du portugais en français. Étant donné que les dictionnaires Kindle limitent la recherche exclusivement à une langue, si vous voulez consulter les mots en français, vous devez acheter le Dictionnaire Français-Portugais.
----------
Este dicionário padrão* do Kindle permite-lhe consultar palavras portuguesas e obter traduções rápidas para francês sem ter de interromper a sua leitura. Atualizado com o Acordo Ortográfico, o Dicionário Moderno Português-Francês da Porto Editora oferece:
• Mais de 80 000 traduções e 20 000 expressões idiomáticas e exemplos de uso
• Vocabulário com a antiga e a nova grafia, marcando claramente as grafias que são afetadas pela reforma ortográfica
• Um guia sobre a gramática portuguesa para falantes da língua francesa
*Totalmente compatível com o Kindle (4.ª geração), o Kindle Keyboard (3.ª geração) e com os modelos Kindle Touch. A funcionalidade do dicionário padrão não é suportada pelo Kindle Fire ou pelas aplicações Kindle. No entanto, o dicionário padrão está disponível no Kindle de 2.ª geração e nos modelos Kindle DX, mas o suporte para fonte fonética é limitado. Para mais informações sobre compatibilidades, visite-nos em www.intangiblepress.com/help.
De referir que este dicionário apenas traduz de português para francês. Como os dicionários Kindle estão limitados à pesquisa num único sentido, se pretender consultar palavras em francês, terá de adquirir o Dicionário Francês-Português.
• Plus de 80 000 traductions et 20 000 expressions idiomatiques et exemples d’emploi
• Vocabulaire avec l’ancienne et la nouvelle graphie, en indiquant clairement les graphies touchées par la réforme orthographique
• Un guide sur la grammaire portugaise destiné aux utilisateurs qui parlent français
*Totalement compatible avec le Kindle (4e génération), le Kindle Keyboard (3e génération) et les modèles Kindle Touch(FR). La fonctionnalité du dictionnaire par défaut n’est pas disponible pour le Kindle Fire ou pour les applications Kindle. Cependant, elle est disponible pour le Kindle 2e génération et pour les modèles Kindle DX, mais le soutien de la police pour la phonétique est limité. Pour en savoir plus sur compatibilités, voir www.intangiblepress.com/help.
Notez que ce dictionnaire traduit seulement du portugais en français. Étant donné que les dictionnaires Kindle limitent la recherche exclusivement à une langue, si vous voulez consulter les mots en français, vous devez acheter le Dictionnaire Français-Portugais.
----------
Este dicionário padrão* do Kindle permite-lhe consultar palavras portuguesas e obter traduções rápidas para francês sem ter de interromper a sua leitura. Atualizado com o Acordo Ortográfico, o Dicionário Moderno Português-Francês da Porto Editora oferece:
• Mais de 80 000 traduções e 20 000 expressões idiomáticas e exemplos de uso
• Vocabulário com a antiga e a nova grafia, marcando claramente as grafias que são afetadas pela reforma ortográfica
• Um guia sobre a gramática portuguesa para falantes da língua francesa
*Totalmente compatível com o Kindle (4.ª geração), o Kindle Keyboard (3.ª geração) e com os modelos Kindle Touch. A funcionalidade do dicionário padrão não é suportada pelo Kindle Fire ou pelas aplicações Kindle. No entanto, o dicionário padrão está disponível no Kindle de 2.ª geração e nos modelos Kindle DX, mas o suporte para fonte fonética é limitado. Para mais informações sobre compatibilidades, visite-nos em www.intangiblepress.com/help.
De referir que este dicionário apenas traduz de português para francês. Como os dicionários Kindle estão limitados à pesquisa num único sentido, se pretender consultar palavras em francês, terá de adquirir o Dicionário Francês-Português.
domingo, 13 de maio de 2012
Livros de Ágata Ramos Simões na Amazon
Ágata Ramos Simões é uma autora portuguesa já com obra publicada "em papel", mas que tem apostado bastante na divulgação da sua obra através dos ebooks.
Antes das ligações para os livros, uma breve biografia da Autora, por ela própria:
Colaborou na tradução japonesa das obras “Todos os Nomes” e “A Caverna” de José Saramago.
Representada com três poemas na colectânea de poesia contemporânea portuguesa, “Ventana A La Nueva Poesía Portuguesa”, editada no México pela Ediciones Desierto.
Escreveu “Lisboa singular”, livro infanto-juvenil, publicado em português por uma editora francesa (Éditions 00h00).
Teve uma participação no Salão do Livro em Paris, entre os dias 16 e 21 de Março de 2001, convidada pela editora Éditions 00h00.
Ganhou o 1º prémio no concurso literário “António Mendes Moreira” da Câmara Municipal de Paredes com o manuscrito “À Procura de um Livro” e ganhou igualmente o 1º prémio ex-aequo no concurso literário Orlando Gonçalves da Câmara Municipal da Amadora com o mesmo manuscrito.
No princípio de 2006 foi publicado outro livro seu, de ficção, pela editora Saída de Emergência: “Senhor Bentley, o Enraba-Passarinhos”.
Participou no DN Jovem durante alguns anos.
Livros disponíveis na Amazon:
Clique sobre a capa para comprar ou para ver a descrição mais detalhada do livro.
http://amzn.to/Kindlemaisvendidos_pt
- Livros mais recentes em Português no Kindle:
http://amzn.to/Kindlemaisrecentes_pt
Antes das ligações para os livros, uma breve biografia da Autora, por ela própria:
Colaborou na tradução japonesa das obras “Todos os Nomes” e “A Caverna” de José Saramago.
Representada com três poemas na colectânea de poesia contemporânea portuguesa, “Ventana A La Nueva Poesía Portuguesa”, editada no México pela Ediciones Desierto.
Escreveu “Lisboa singular”, livro infanto-juvenil, publicado em português por uma editora francesa (Éditions 00h00).
Teve uma participação no Salão do Livro em Paris, entre os dias 16 e 21 de Março de 2001, convidada pela editora Éditions 00h00.
Ganhou o 1º prémio no concurso literário “António Mendes Moreira” da Câmara Municipal de Paredes com o manuscrito “À Procura de um Livro” e ganhou igualmente o 1º prémio ex-aequo no concurso literário Orlando Gonçalves da Câmara Municipal da Amadora com o mesmo manuscrito.
No princípio de 2006 foi publicado outro livro seu, de ficção, pela editora Saída de Emergência: “Senhor Bentley, o Enraba-Passarinhos”.
Participou no DN Jovem durante alguns anos.
Livros disponíveis na Amazon:
Clique sobre a capa para comprar ou para ver a descrição mais detalhada do livro.
"À Procura de um livro"
Gabriel é um jovem que deseja ser escritor. O seu primeiro manuscrito está perdido. Simplesmente não sabe onde o pôs. Inicia então um périplo pelo seu Bairro, perguntando aos vizinhos se por acaso terão visto um livro. O seu.
Este livro foi escrito em 1997 e ganhou dois prémios literários em 1999:
- O 1º prémio do concurso literário “António Mendes Moreira” instituído pela Câmara Municipal de Paredes;
- O 1º prémio ex-aequo no concurso literário Orlando Gonçalves instituído pela Câmara Municipal da Amadora.
Escrito muito antes da moeda vigente ser o Euro. Na altura o Escudo reinava!
Boas leituras!
__________________________________________________________________________
Links actualizados:
- Livros mais vendidos em Português no Kindle:http://amzn.to/Kindlemaisvendidos_pt
- Livros mais recentes em Português no Kindle:
http://amzn.to/Kindlemaisrecentes_pt
quarta-feira, 28 de março de 2012
Kindle Touch na Europa
A Amazon anunciou hoje a disponibilização e venda do modelo Kindle Touch através das suas lojas online da Europa.
Esclarecendo um pouco, se está em Portugal e deseja encomendar um Kindle Touch, nada mudou (desde 3 de Fevereiro de 2012), pois continua a ter de encomendar o seu Kindle ou Kindle Touch aqui, na loja da Amazon dos Estados Unidos. Depois de encomendar recebe o seu Kindle em casa ou no escritório, comodamente, 3 a 4 dias, no máximo, depois de ter realizado a encomenda.
O que mudou foi o facto de os residentes no Reino Unido, Itália, Espanha, Alemanha e França poderem encomendar o Kindle Touch nas lojas Amazon respectivas.
A verdade é que estas lojas Amazon apenas enviam para os respectivos países, por isso, a Amazon.es vende o Kindle ou o Kindle Touch apenas para moradas de Espanha, não envia para fora de Espanha.
Pode, no entanto comprar outros produtos ou acessórios para o Kindle, com envio para Portugal. Veja tudo aqui:
- Espanha - Amazon.es
- Reino Unido - Amazon.co.uk
- França - Amazon.fr
- Itália - Amazon.it
- Alemanha - Amazon.de
Apenas para completar esta informação e ao contrário daquilo que ouvi hoje mesmo numa rádio portuguesa, o Kindle Touch não estará disponível em Portugal apenas a partir do próximo mês, o Kindle Touch está disponível para envio para Portugal desde o dia 3 de Fevereiro de 2012. Veja aqui o meu post anterior e clique aqui se está em Portugal e deseja COMPRAR HOJE O KINDLE.
Esclarecendo um pouco, se está em Portugal e deseja encomendar um Kindle Touch, nada mudou (desde 3 de Fevereiro de 2012), pois continua a ter de encomendar o seu Kindle ou Kindle Touch aqui, na loja da Amazon dos Estados Unidos. Depois de encomendar recebe o seu Kindle em casa ou no escritório, comodamente, 3 a 4 dias, no máximo, depois de ter realizado a encomenda.
O que mudou foi o facto de os residentes no Reino Unido, Itália, Espanha, Alemanha e França poderem encomendar o Kindle Touch nas lojas Amazon respectivas.
A verdade é que estas lojas Amazon apenas enviam para os respectivos países, por isso, a Amazon.es vende o Kindle ou o Kindle Touch apenas para moradas de Espanha, não envia para fora de Espanha.
Pode, no entanto comprar outros produtos ou acessórios para o Kindle, com envio para Portugal. Veja tudo aqui:
- Espanha - Amazon.es
- Reino Unido - Amazon.co.uk
- França - Amazon.fr
- Itália - Amazon.it
- Alemanha - Amazon.de
terça-feira, 6 de março de 2012
Hemingway em Português no Kindle
Sem grande publicidade, estão já disponíveis para o Kindle várias obras de Ernest Hemingway, com as traduções para Português de Portugal.
Veja tudo aqui: Livros de Hemingway na Kindle Store - em Português (de Portugal) ou clique sobre as imagens.
Veja tudo aqui: Livros de Hemingway na Kindle Store - em Português (de Portugal) ou clique sobre as imagens.
sexta-feira, 3 de fevereiro de 2012
Kindle Touch em Portugal
Grande novidade para quem esperava o Kindle com ecrã táctil.
Desde esta sexta-feira, dia 3 de Fevereiro que a Amazon passou a comercializar para Portugal o Kindle Touch.
Assim, a partir de hoje já é possível comprar o Kindle Touch para envio para uma morada de Portugal, via Amazon.com, aqui.
Veja este vídeo sobre o Kindle Touch.
Desde esta sexta-feira, dia 3 de Fevereiro que a Amazon passou a comercializar para Portugal o Kindle Touch.
Veja este vídeo sobre o Kindle Touch.
Kindle Fire - Inquérito de Satisfação
quinta-feira, 2 de fevereiro de 2012
Guerra de Editoras e Livrarias - Amazon vs. Barnes & Noble
A grande cadeia americana de livrarias Barnes & Noble acaba de anunciar de vai deixar de ter nas suas prateleiras os livros da Amazon, em resposta às políticas agressivas de exclusividade com editoras, agentes e autores.
Veja a notícia aqui.
Veja a notícia aqui.
___________________________________
quarta-feira, 1 de fevereiro de 2012
Kindle Fire - Análise
Apesar de ainda não estar disponível fora dos Estados Unidos, há muitos interessados em saber se o Kindle Fire valerá mesmo a pena, quando chegar.
Veja aqui uma análise detalhada:
http://the-gadgeteer.com/2012/01/31/amazon-kindle-fire-review/
Veja aqui uma análise detalhada:
http://the-gadgeteer.com/2012/01/31/amazon-kindle-fire-review/
terça-feira, 31 de janeiro de 2012
Estimativas apontam para 6 milhões de Kindle Fire vendidos
Um analista americano estima em 6 milhões o número de Kindle Fire vendidos no último trimestre de 2011. Veja mais detalhes aqui. Infelizmente ainda não há novidades sobre o lançamento do Kindle Fire na Europa.
foto: mediabistro
foto: mediabistro
Subscrever:
Mensagens (Atom)